History of Black Tea

紅茶の歴史

紅茶は、ウーロン茶、緑茶、白茶よりも酸化度の高いお茶です。これら4種類はすべて、チャノキ(Camellia sinensis)の葉から作られています。紅茶は一般的に、酸化度の低いお茶よりも風味が強く、カフェイン含有量も高くなります。
この種の主な品種は 2 つあり、小葉の中国種植物 (C. sinensis subsp. sinensis) は緑茶や白茶にも使用され、大葉のアッサム種植物 (C. sinensis subsp. assamica) は伝統的に紅茶にのみ使用されていましたが、近年緑茶も生産されています。

中国語および近隣諸国では、紅茶は「紅茶」(紅茶、中国語ではhóngchá)と呼ばれ、液体の色を表します。「黒茶」という用語は、酸化した茶葉の色を指します。中国語では、「黒茶」は一般的に発酵茶を指す分類で、伝統的には烏茶(ウーチャ)を指します。西洋では、「紅茶」は南アフリカのハーブティーであるルイボスティーを指すことが多いです。

紅茶の発明時期については、茶学者たちの間で依然として多くの議論が続いています。確かなことは、16世紀には紅茶が中国の茶市場に登場していたということです。しかし、紅茶生産の真の起源を探るには、もう少し遡る必要があることは明らかです。

紅茶の歴史は明朝初期の明洪武廉(1391年)の時代に始まったと主張する人もいるかもしれない。
その時点では、お茶を飲む習慣は中国社会のあらゆる階層に広まり、中国の国境地域に広がり、韓国と日本で独特の茶文化に発展しました。

中国大陸の端から端まで貿易されていた茶は、現代で言う緑茶を圧縮した持ち運びやすい塊の形で製造されていました。当時、これらの茶塊は金よりも価値があり、外貨の代わりとなることもありました。茶樹の栽培から茶市場に至るまで、茶生産のあらゆる細部にまで及ぶ工程は、政府によって管理されていました。宋代末期には、官営茶貿易は富と腐敗の両面で悪名を馳せていましたが、新政権の誕生とともに、この状況は一変しました。

明の皇帝に即位した朱元璋は、茶業における腐敗と闘うための独創的な政治的取り組みとして、圧縮された茶筅の製造を中止するよう命じました。茶はより簡素で、貨幣にあまり馴染みのない茶葉へと転換されました。茶葉の登場は重要な発展であり、茶芸における数々の革新の基盤を築きました。その一つが紅茶です。

明の皇帝が圧縮茶の生産を禁じるまで、最高級の茶葉は武夷山の山岳地帯から産出されていました。武夷山は宋代(960~1279年)以来、貢茶の産地として有名でしたが、明朝による生産方法の抜本的な転換に直面し、武夷山の茶工場は新しい茶葉を生産する設備が整っていなかったため、衰退の一途を辿りました。

武夷山の官営工場から茶葉がほとんど生産されないまま、150年近くが経過しました。しかし、この地域では茶葉が残り、武夷山の多くの寺院の僧侶たちによって小規模に栽培・加工されていました。この暗黒時代からの避難場所として、武夷山の寺院は、安徽省の有名な煎茶「宋洛」の製法を模倣しようと、市場向けに茶葉の製造を始めました。

武夷山の生産者たちは、このお茶を初めて作ったため、当然ながらいくつかのミスを犯しました。当時の記録には、茶葉の色が赤くなっていたことが記されています。これは、このお茶の生産者たちが茶葉の細胞酸化を阻止できていなかったことの確かな兆候です。細胞の酸化が激しいことが紅茶の特徴であり、ここで特筆すべきは、中国では紅茶が酸化した茶葉の目立つ色にちなんで「紅茶」と呼ばれてきたことです。こうして、16世紀末、武夷山の寺院で緑茶を作ろうとしたこうした誤った試みから、紅茶(または紅茶)が誕生したのです。

紅茶の起源については、武夷山の銅母村に伝わる、より華やかな逸話がもう一つあります。セブンカップスのラプサンスーチョンを生産する江家は、銅母村で24代続く歴史を持ち、村の茶の収穫に甚大な被害をもたらした際に、機知に富んだ紅茶を発明したと自負しています。
武夷山の銅木村は、中国の東南海岸と内陸部を結ぶ地理的な玄関口に位置しています。16 世紀半ばのある春、銅木村は進軍の進路上にありました。兵士が村の建物を占拠したため、村の農民は摘みたてのお茶を加工することができませんでした。兵士たちにとっては、柔らかい茶葉の山が宿営中の心地よい寝床になりました。1 週間のうちに軍隊は移動し、ねじれて傷で黒くなった茶葉の山を残していきました。兵士たちの体重と体温、そして圧力、熱、湿気による自然発酵の熱が相まって、お茶の色は変化しました。ひらめきによる粘り強さがなければ、緑茶の収穫は事実上台無しになっていたでしょう。
伝えられるところによると、とにかくお茶を乾燥させて市場に出すよう要求したのは江家の偉大な先祖の一人だったという。

外国の商人たちは、この全く異なる種類のお茶に驚き、全収穫量を買い上げただけでなく、翌年の収穫分まで代金を支払って送りつけました。この逸話の詳細については諸説あり、1850年から1860年にかけて起きた太平天国の乱(武夷山脈と銅姆に兵士が侵入)までは、これらの出来事は起こらなかったはずだという説もあります。この逸話が真実かどうかはさておき、この逸話は中国の紅茶生産文化を正確に描き出しています。中国国内市場では風変わりな嗜好とみなされていた紅茶は、利益を生む輸出品としてのみ追求されてきました。皮肉なことに、本国では異質な存在であったこのお茶が、後に世界を征服することになるのです。

1610年にオランダ東インド会社が初めて商船の貨物として茶を運んだとき、彼らは中国から輸出されたインドネシアの市場で茶を買っていました。当時、中国南東部沿岸は政府の力で無人地帯とされ、貿易に開かれた港はありませんでした。清朝の到来とともに鎖国政策が1684年に解除され、福建の市場から西洋の商人が前例のない量の茶を入手できるようになりました。紅茶を世界に広めたのは福建語でした。福建方言で「レイ・シュン」または「煙の香りがする」という意味で、これは「ラプサン・スーチョン」のように「ラプサン」という言葉の語源であると多くの人が考えています。「ボヘア」(「ブーヒー」と発音)は「ウー・イー」の福建語発音に由来しています。当時、紅茶の唯一の産地は武夷山脈でした。そのため、「武夷」あるいは「博髪」という名前は紅茶の代名詞となりました。紅茶が他の地域で生産されていた時代でも、この紅茶の名称は使われ続けました。

ブログに戻る

コメントを残す